X

Mi-Monstre Mi-Livre: 6/11 > 21/12: workshops, ateliers, and a residency at Aperto with Lithuanian guests!
6 November 2024 11:00AM

Audite, audite! Oui, le livre est un outil monstrueux – imprévisible et résilient comme le serpent de mer, il se multiplie comme les têtes d’une hydre, et enflamme les imaginations comme le souffle du dragon. Au fil de son histoire, des marges des manuscrits enluminés aux bandes dessinées en passant par les bestiaires de la Renaissance et les ouvrages composés par William Blake ou Claude Cahun, le livre a été le support imprimé de représentations fantastiques, échappant aux normes et aux règles, issues des pouvoirs de l’esprit ou des cauchemars du réel. Et l’imprimé peut aussi se faire le véhicule favori de monstres plus doux, plus joyeux, aptes à conjurer les peurs de l’enfance et à moquer la bêtise des adultes. Entre le mythe et l’invention de soi, entre les profondeurs de l’inconscient et la figuration des possibles et des impossibles, le livre donne vie au chimérique.

Mi-Monstre Mi-Livre est une collaboration entre la librairie et maison d’édition parisienne After 8 Books et sa branche Publication Studio Paris, et deux structures basées à Vilnius, le studio de design graphique et maison d’édition Ariel Ink et la librairie Six Chairs Books. Son modèle est l’atelier d’édition, lieu où les imaginaires se forment et se cristallisent sur le papier : pendant plusieurs semaines, des acteur·trices des scènes éditoriales lituaniennes et françaises créeront ensemble un lieu d’échanges et de travail collectif, pour produire, au fil de workshops et de rencontres autour de figures fantastiques traditionnelles et contemporaines, des zines, pamphlets, flyers, montages, photocopies…

Développé à l’occasion de la Saison de la Lituanie en France, Mi-Monstre Mi-Livre consiste en un ensemble d’ateliers d’écriture et d’édition organisés à dans le cadre d’une résidence dans l’espace Aperto de la Fondation Pernod Ricard, auxquels s’ajoute un programme d’événements, de conférences et de projections.

« Half-monster, half-book » : yes indeed, the book is a monstrous instrument! Unpredictable and resilient like the sea serpent, it multiplies like the heads of the hydra, and puts imagination on fire like the breath of the dragon. Throughout history, from the margins of illuminated manuscripts to Renaissance bestiaries, to the artists’ books of William Blake or Claude Cahun, the pages of books have welcomed the most fantastic images, beyond norms and rules, fuelled by the powers of human spirit or the nightmares of the real. But, printed matter may also bear the existence of more joyous, friendlier monsters, who are able to ward off children’s anxieties and mock adults’ pettiness. Between the myth and the invention of one’s self, between the depth of the unconscious and the figuration of the possible and the impossible alike, books know how to give birth to chimeras…

The model for Mi-Monstre Mi-Livre is the printing studio, a place where imagination takes shape, passing from the mind and the hand to the printed page: the project is conceived as a temporary publishing studio, where artists and authors from the French and Lithuanian publishing scenes will meet and work together. Articulating workshops with public discussions and presentations dealing with the fantastic – its traditional forms and its reality today – Mi-Monstre Mi-Livre aims at creating a situation for the production of light and dynamic printed forms such as the zine, the chapbook, flyers, collages, and photocopies.

Mi-Monstre Mi-Livre takes place in the framework of the Lithuanian Season in France, and develops as a series of workshops, screenings, talks, and a residency at Aperto, at Foundation Pernod Ricard, Paris.

Avec / With Gailė Pranckūnaitė, Marek Voida, Justina Zubaitė-Bundzė, Ethan Assouline, Žygimantas Julijus Bėrontas, Gintaras Didžiapetris, Olivier Lebrun, Espace Ness, Jurga Tumasonytė, Théo Robine-Langlois, Ieva Kotryna Ski & Akvilė Kabašinskaitė, Anastasia Sosunova, Benjamin Thorel.

CALENDRIER CI-DESSOUS / TIMETABLE BELOW – PROGRAMME DETAILLE A TELECHARGER ICI / DOWNLOAD THE FULL PROGRAMME HERE

Pour vous inscrire à un atelier, envoyez un e-mail à / To register for a workshop, please send an email to publicationstudioparis@gmail.com

Nov. 6-7, 11h – 17h • Aperto, 17 rue d’Amsterdam, Paris 9e
Ateliers d’écriture avec / Writing workshops with Jurga Tumasonytė & Théo Robine-Langlois

Entre réalisme magique et livres pour enfants, l’écrivaine Jurga Tumasonytė invitera les participantxs à découvrir leurs propres monstres et à écrire leurs histoires ; Théo Robine-Langlois prendra pour modèle le manuel de jeu de rôle pour le détourner.

Between magical realism and children’s books, Lithuanian writer Jurga Tumasonytė will invite participants to discover their own monsters and write their stories; Théo Robine-Langlois will hijack roleplay manuals to create characters.

 

Nov. 6, 19h • Auditorium de la Fondation Pernod Ricard, 1 cours Paul Ricard, Paris 8e
Projection de films, suivie d’une discussion avec / Screening followed by a discussion with Ieva Kotryna Ski & Akvilė Kabašinskaitė modérée par / moderated by Benjamin Thorel

Projection des films L’Irréalité de la réalité de Jurgis Baltrušaitis (2019) de Ieva Kotryna Ski & Akvilė Kabašinskaitė, court-métrage documentaire sur le grand historien d’art lithuanien, et Toute Seule (2021) de Ieva Kotryna Ski, Akvilė Kabašinskaitė & Akvilė Grigoravičiūtė, sur la vie d’Ona Šimaitė, bibliothécaire qui sauva des Juifs du ghetto de Vilnius pendant la Seconde Guerre Mondiale.

Screening of Unreality of Reality of Jurgis Baltrušaitis (2019), by Ieva Kotryna Ski & Akvilė Kabašinskaitė, a documentary short on the renowned Lithuanian art historian, and of All Alone (2021), by Ieva Kotryna Ski, Akvilė Kabašinskaitė & Akvilė Grigoravičiūtė, a documentary on Ona Šimaitė, a librarian who saved the lives of countless people from the Vilnius Ghetto during World War II.

 

Nov. 8-9, 11h – 17h • Aperto, 17 rue d’Amsterdam, Paris 9e
Atelier de design graphique, d’édition et d’impression avec / Design, editing & printing workshop with Gailė Pranckūnaitė & Marek Voida

Entre créatures de papiers et éditions fantastiques, cet atelier sera consacré à l’élaboration de mi-monstres, mi-alphabets, pour réaliser, à partir des textes produits pendant les ateliers d’écriture, des objets mi-monstres, mi-imprimés. Aucune expérience dans le champ du mi-monstre, mi-livre n’est requise.

Halfway between the book and the creature, in this workshop we will work on half-monsters, half-alphabets, and turn the stories from the creative writing workshops into half-monsters, half-prints. No previous half-monster half-design experience needed.

 

Nov. 10, 14h – 16h • Offprint, Pavillon de l’Arsenal, 21 bd Morland, Paris 4e
Présentation de zines et éditions de Mi-Monstre Mi-Livre sur la table / Release of zines and publications at After 8 Books / Publication Studio Paris table

 

Nov. 12-13, 11h – 17h • Aperto, 17 rue d’Amsterdam, Paris 9e
Atelier de dessin escargot avec / Drawing Workshop with a Snail, with Žygimantas Julijus Bėrontas

Fondements hélicoïdaux de composition. Monstres primaires - secondaires - tertiaires. Impression d’une affiche collective. Votre escargot <#3

Helical fundamentals of composition. Primary-secondary-tertiary monsters. Printing a collective poster. Your Snail <#3

 

Nov. 12, 19h • Auditorium de la Fondation Pernod Ricard, 1 cours Paul Ricard, Paris 8e
Conférence de / Artist talk by Anastasia Sosunova, suivie d’une discussion modérée par / followed by a discussion moderated by Justina Zubaitė-Bundzė

L’artiste Anastasia Sosunova, qui participe actuellement à la 17e Biennale de Lyon, et à des expositions à Kadist et au Palais de Tokyo dans le cadre de la Saison de la Lituanie en France, reviendra sur la manière dont elle mobilise les ressources de l’édition dans sa démarche.

Anastasia Sosunova – whose work is currently presented in in exhibitions at the Centre Georges Pompidou, Kadist Art Foundation, and the Palais de Tokyo, as part of the Lithuanian Season in France – will talk about the way she uses graphics in her process, and her interest in the history of printing.

 

Nov. 15-16, 11h – 17h & 11h – 15h30 • Aperto, 17 rue d’Amsterdam, Paris 9e
Atelier de design graphique, d’édition et d’impression avec / Design, publishing & printing workshop with Émilie Ferrat & Sophie Rentien Lando (Espace Ness)

S’inspirant de Mano Pasakėlės, recueil de contes de l’autrice et militante lituanienne Žemaitė publié sous forme de coffret en 1963, cet atelier visera à la réalisation d’une édition collective.

Based on the collection of tales Mano Pasakėlės, by Lithuanian writer Žemaitė, published as a box set in 1963, this workshop will focus on the making of a collective edition of booklets.

 

Nov. 16, 17h • Cinéma l’Archipel, 17 bd de Strasbourg, Paris 10e
Projection de films de / Screening of video works by Gintaras Didžiapetris

En 2022, l’artiste lituanien Gintaras Didžiapetris a publié le livre The Classic of in Passing, rassemblant des images de Taipei et de Tokyo. Cette séance présentera, pour la première fois en France, deux vidéos issues de ce projet, Current in Love Wonder (2017) et Turtle (2018), ainsi qu’une toute nouvelle œuvre, Seasons (2024).

In 2022 Gintaras Didžiapetris, published a photography album titled, The Classic of in Passing, consisting of photographs from Taipei and Tokyo. This screening will premiere in Paris two video works related to this project: Current in Love Wonder (2017) and Turtle (2018), as well as the first ever public screening of the new work, Seasons (2024).

 

Nov. 23 & Nov. 30, 14h – 18h • Aperto, 17 rue d’Amsterdam, Paris 9e
Atelier de dessin et d’édition pour enfants de 6 à 12 ans avec / Drawing and publishing workshop for children aged 6 to 12 with Ethan Assouline

Ensemble on va dessiner, graver, coller, photocopier et ridiculiser les monstres d’aujourd’hui. On va réfléchir à comment briser avec nos mains ce qui fait peur.

Together we are going to draw, to engrave, to paste, to photocopy and to ridicule the monsters from today. We are going to think about ways to break with our hands what is frightening.

Dec. 7, 14h – 18h • Aperto, 17 rue d’Amsterdam, Paris 9e
Atelier d’édition pour enfants de 6 à 10 ans avec / Publishing workshop for children aged 6 to 10 with Olivier Lebrun

Placé sous le signe des Ašvieniai, jumeaux divins de la mythologie lituanienne, cet atelier proposera de créer une galerie de créatures doubles, main droite / main gauche, yeux ouverts / yeux fermés, à l’aide de miroirs, de frottages…

Placed under the sign of the Ašvieniai, twin divinities from Lithuanian mythology, this workshop will focus on the making of doubled monsters, with the use of mirrors, frottages, cuttings, foldings…

 

****

Mi-Monstre Mi-Livre est organisé par / is curated by After 8 Books, Ariel Ink, and Six Chairs Books, dans le cadre de la / as part of the Saison de la Lituanie en France 2024, avec le soutien de / with the support of Lithuanian Culture Institute, Institut Français, Fondation Pernod Ricard; merci à / thanks to Cinéma L’Archipel, Fidèle Éditions, Nida Art Colony.

 

 - Mi-Monstre Mi-Livre: 6/11 > 21/12: workshops, ateliers, and a residency at Aperto with Lithuanian guests!