SOSUNOVA, Anastasia
Mother issues and the birth of an image / Complexes de mère et la naissance d'une image
Un texte dans lequel l’artiste lituanienne Anastasia Sosunova revient sur l’histoire de l’impression, des eaux-fortes de Daniel Hopfer aux imprimeurs clandestins de l’époque soviétique, et met en relation le rôle de la « matrice » dans la réalisation d’imprimés avec la figure de la mère, citant Ocean Vuong et Guadalupe Nettel.
J’ai vu l’autre jour sur un site de recyclage des tonnes de plaques offset en aluminium mises au rebut, prêtes à devenir autre chose. Elles ne servaient plus à rien, et on allait avoir besoin d’autres matrices d’impression pour continuer à produire des objets imprimés. Où sont leurs enfants ? Y a-t-il un lien à faire ici avec les fichiers numériques qu’on peut copier-coller à l’infini ? Pauvres images, tellement brûlées et floues qu’on dirait qu’elles ont été frites. Ont-elles des mères ? Trouveront-elles la mort ?
Ce livret est publié dans le cadre du projet « Mi-Monstre Mi-Livre », organisé par After 8 Books, Ariel Ink, Publication Studio Paris et Six Chairs Books, lors d’une résidence à Aperto, Paris, dans le cadre de la Saison de la Lituanie en France.
•••
In this essay, Vilnius-based artist Anastasia Sosunova unfolds her research on the history of printing, from Daniel Hopfer’s etchings to underground printers from the Soviet era, and connected the printing “matrix” to the mother figure, referencing Ocean Vuong and Guadalupe Nettel.
Ocean Vuong writes, “I’m not a monster. I’m a mother”; Jeanette Winterson: “She was a monster but she was my monster.” And thus, the monster I refer to is the one that gives birth to the prints that shape the tongues, fears, and beliefs of vast groups of people. Books of marvels and beasts, now considered emblems of a dark age of ignorance and superstition, proliferated in the 15th and 16th centuries thanks to emergent printing technologies and the influential naturalists they helped create. In the illustrations of scientific explorations by Fortunio Liceti, Athanasius Kircher, or Ulisse Aldrovandi, the lines between fact and fiction were irrelevant as they were impossible to discern.
This chapbook is published as part of the project “Mi-Monstre Mi-Livre,” organised by After 8 Books, Ariel Ink, Publication Studio Paris and Six Chairs Books, during a residency at Aperto, Paris, in the framework of the Lithuanian Season in France.
|||
50 ex. Risographie. 24 pages.
Published by Publication Studio, 2024
Design by Gailė Pranckūnaitė
Literature / Artists' Writings / Book Culture